GALEGO
[Iso non quere dicir que careza de dono, nese caso sería Res nullius. Que sexa de Dominio Público significa que calquera pode utilizar, usar, copiar, redistribuir, crear versións derivadas e ata relicenciar os contidos deste artigo, imaxes e sons incluídos, respectando os créditos do orixinal, é dicir, respectando os dereitos moráis, todo elo sen requirir permiso algún nin pagar regalías. O que non poderá é converterse en dono do mesmo: a propiedade corresponde á Humanidade de forma incorporada]
CASTELLANO
[Ello no quiere decir que carezca de dueño, en ese caso sería Res nullius. Que sea de Dominio Público significa que cualquiera puede utilizar, usar, copiar, redistribuir, crear versiones derivadas e incluso relicenciar los contenidos del artículo, imágenes y sonidos incluídos, respetando los créditos del original, es decir, respetando los derechos morales, todo ello sin requerir permiso alguno ni pagar regalías. Lo que no podrá es convertirse en dueño del mismo: la propiedad corresponde a la Humanidad de forma incorporada]
ENGLISH
[Public Domain does not mean that it does not have owner, in that case is Res nullius. Public Domain means that anyone can use, use, copy, redistribute, create derived versions and to even re-licenciar the contents of the article, images and sounds including, respecting the credits of the original one, that is to say, respecting the moral rights, all it without requiring permission some or paying exemptions. Nobody can become owner of the article nor of its contents: the property corresponds to the Humanity]